Giriş Yap
Üye Adı
Şifre
Menü
 Anasayfa
 İndirme
 Forumlar
 İlahiler
 İslami Filmler
 Tasavvufi Yazılar
 İslami Yazılar
 Hatim Bölümü
 Oyunlar
 You
 Üye Profiliniz
 Üye Mesajlarınız
 Üye Listesi
 Üye Olun
 Bizi Önerin
 Bize Ulaşın
Popüler Konular
En Popüler Konular (Sayfa 1)
En Popüler Konular (Sayfa 2)
En Popüler Konular (Sayfa 3)
En Popüler Konular (Sayfa 4)
En Popüler Konular (Sayfa 5)
En Popüler Konular (Sayfa 6)
En Popüler Konular (Sayfa 7)
En Popüler Konular (Sayfa 8)
Arşiv
İlahi Sözleri
Programlar
Videolar
İslami Paylaşım
Resimler
Sahabeler
İslam Büyükleri
İslam Tarihi
İlmihal
Şiirler
Hikayeler
Dosya Paylaşımı
Komik Yazılar
Fıkralar
Havadan Sudan
Mental Aritmetik eğitmenler ve akademisyenler tarafından oluşturulmuş bir beyin geliştirme programıdır. Devamını Görmek için: Mental Aritmetik
ilahi.org :: Başlığı Görüntüle - Anteke Şivesi
Anteke Şivesi
ilahi.org Forum Ana Sayfası » Havadan Sudan
SSS Arama Üye Listesi Gruplar Profil Giriş Özel mesajlarınızı kontrol etmek için login olun

Konu: Anteke Şivesi

Erzurumlunun Telefon Konuşması <-- Önceki Konu |

| Sonraki Konu --> Wc Nin Komik Açılımı






Yeni Başlık Gönder   Cevap Gönder   
Anteke Şivesi
The_Rakipsiz
Mega Paylaşımcı
Mega Paylaşımcı



Kayıt: Dec 02, 2008

Mesajlar: 10967
Haftalık Puan: 0
Anteke Şivesi
Tarih: Cum Ekm 12, 2012 7:24 pm

Antakya Mektubu


Antakyalının biri İstanbul'daki bir
Bir
Antakyalıya bir mektup yazacak. Ne kadar Ingiliz ailesi yaz tatillerini
kibar yazsa o Antakyalı bunu okuyamayacak. geçirmek üzere Almanya&#39;ya gitmisti.
Ne yapsın?
Sonunda "en iyisi ben
Bir gezinti sirasinda çok
de Antekelice yazyım keni" (1) demis güzel bir kir evinde
ve baslamış yazmaga:

"Cigerim Mahammed
kaldilar. Gelecek tatillerini böyle
Ağa. Eyi, eyyi. Istıfıl gilin oglunu bir evde geçirmek istediler.
bene neye
gönderiksin yohu? Hem oğlanı
Evin bir papaza ait
landona (2) bindirip gönderiksin, hem de
oldugunu ögrendiler ve içini
akrütlük (3) yapma deyi tembihlemeyiksin. Oğlan de gördükten sonra hemen
da landondan enik ayagı zıypık(4), höshösü gelecek tatil için anlasma
(5) çatlayık mahsümün (6). Kağıcımış, bi imzaladilar. Ingiltere&#39;ye döndükten sonra
daha zıypık, ebuhabitli (7) bellâadaki (Cool birden evin hanimi, ziyaretler
siyene(9) bulaşık. Ordan
meme'mema (10), Söbe
sirasinda WC&#39;ye rastlamadiklarini hatirladi.
Bekir gilin önündeki Şattafcı zokmağına (11) Merakini yenmek için papaza
gelik. Orda zina dölleri tirye(12) fırfır(13) bir mektup yazdi:
oynuyolamış, oğlanın kellesine fırfır fırcıdıklar(14). Tirye "Sayin Bayim,
daşınan da (15) kellesini yarıklar mahsümün. ben sizin kir evinizi
Keni Bir Dirhem Üçbuçuk Sündük Hadice kiralayan bayanim. WC&#39;nin nerede
(16) görük.
Kaldırıcımış oğlanı, gücü yetmeyik.
bulundugunu acaba bana yazabilir
Arabacı İdo gilin oğlunu çağırık,
barabar
misiniz? Saygilarimla."
kaldırıklar, hastahanaya götürükler. Bene de akşam Mektubu alan papaz,
çağı
söğürderek(17) bir döl(1Cool gelik. Üzerinize
WC&#39;nin ne anlama geldigini
afiyet, ödürgü hastalıgı(19) oluğum, ne bulsam anlayamamis, Almanya&#39;daki Anglican Kilisesinin
zıkkımlanom. O döl bene haber getirik. "White Chapel" sözcügünün bas
Böğün öğlenden sona hamama gidiktim ciğerim. harfleri oldugunu sanmisti. Ayrintili
Hamamdan çıktım. Dert görmeyesin, kassaba uğradım bir mektupla yanit verdi:
bir kilo et aldım.

Ciğer
"Sayin
ataşına yakmaya Hüda sizi - yarım Bayan; Basvurunuzun yüce
kilo da ciğer aldım. - Kara bir duyguyla ilgili olmasindan
gün görmeyesiniz -bi kilo da kömür dolayi memnunluk duydum. Ilgilendiginiz
aldım. Eve gelom, aklıma geldi, lomba(20) yerin evden 12 km.
pozuk. Alaktrikçiye uğradım -Aydılana sinsilenin ahreti uzakliginda bulundugunu bildirmeyi seref
- bir de lomba aldım. Eve sayiyorum. Oraya sik sik
geldim.

Hösün oglanın heberini duydum,
giden birisi olarak bunun
ciğerimi dağladı. Söğürttüm ayağım mükebbeye (21) biraz zorluk yaratacagini bildirmek
dakıldı, mükebbenin altındaki künefenin akidi(22) böğrümü istiyorum. Sik sik gitme
haşladı. O zamanaca aklımı yitirmişim. Beni durumunda, isteyenler yemegini de
de hastahanaya götürükler. Şimdi ben de beraberinde götürebilirler. Oraya bisikletle,
burda hastahanada yatom.

Yanımda kimler
araba ile, ya da
var bilo mun? Hofturu Kağık(23) Yırtık yürüyerek gidilebilir.
Menevşe, burda. Tenceresi Ötegilin(24) kızı burda. Ancak oturacak bir
Belleci(25) Dudu burda. Bunların heppisi bir yer bulabilmek ve baskalarini
oluklar, Belleci Dudu'nun evinde toplanıklar. Hofturu rahatsiz etmemek için biraz
Kağık'la, Yırtık Menevşe'ye de habar vermeyikler. erken gitmekte yarar vardir.
Onun da ağrına gidik. Heppisi bir Söz konusu yerde soguk
oluk, birbirlerini hompalayıklar(26).

Hastahanalık oluklar.
hava düzeni bulunmakta ve
Şimdi burada yanımda yatolar. Artık yazamayıcım. çok hos bir etki
Doktur geldi, muayene edici. Haydi deyolar. yapmaktadir. Çocuklar büyüklerinin yaninda
Bu mektubu yazan, Carra Memekli(27) Edalı oturmakta ve hazir bulunan
Ayyuş."

AÇIKLAMALAR
1) Keni: Kendisini
herkes birlikte sarki söylemektedir.
2)Landon: Taksi, araba
3)Akrütlük: Yaramazlık
4)Zıypmak:
Giriste size bir kagit
Kaymak (zıypık: kaymış)
5)Höshös: Kuyruk sokumu
parçasi veriyoruz. Geç kalanlar
6)Mahsüm: Biçare, zavallı
7)Ebuhabit: Kertenkele
8)Bellâa:
yanindakinin kagidini kullanabilirler.
Lağım
9)Siyen: Pis su birikintisinin çamuru
Ayni kagidin
10) Mema'mema: Dört ayak üzerinde yürüyerek, birkaç kez kullanilmasina olanak
sürünerek
11)Zokmak: Çıkmaz sokak
12)Tirye: Kiremit
vermek için çikista herkes
parçasıyla oynanan çizgi oyunu
13)Fırfır: Fırıldak
kullandigi kagidi iade eder.
14)Fırcıtmak: Fırlatarak atmak
15)Tirye daşı: Cizgi
Faaliyetlerin ürünleri yoksullara dagitilmak
oyununda kullanılan kiremit parçası
16)Bir Dirhem
üzere toplanmaktadir. Öte yandan
Üçbuçuk Sündük: Bir lakap (Bir dirhem yapilanlarin disaridan da duyulabilmesi
üç buçuk:
Eskiden kuyumcuların kullandıkları bir
için içeride gelismis bir
tartı birimi.
17)Söğürtmek: Koşmak, seyirtmek
1CoolDöl:
hoparlör sistemi bulunmaktadir.
Çocuk
19)Ödürgü hastalığı: Oburluk, çok yeme
Müdavimlerin çesitli
hastalığı
20)Lomba: Lamba
21)Mükebbe: Yemek tenceresi
pozisyonlarda disaridan da izlenebilmelerini
üzerine kapatılan büyük sele, sepet
22)Akid:
saglamak amaciyla özel cam
Ağda. Künefeye konulan kaynamış şeker
23)Hofturu
bölmeler vardir. Verdigim bilgilerin
Kağık: Sinirleri ayağa kalkmış.
24) Ötegil:
açik ve yeterli oldugu
Öten gil
25) Belle: Yıkanmış, kaynatılmış
düsüncesi ve bu kadar
buğday veya incir kurutmak için yapılmış
önem verdiginiz yerde sik
düz beton yer (Belleci: Kurutma işi sik bulusabilmek umuduyla en
yapan kişi, Bellesi olan)
26)Hompalamak: Sarsıp
içten saygilarimi sunarim."
hırpalamak, saçlarını çekmek
27)Carra Memekli: Göğüsleri
büyük olan

sagol güzel paylaşim

Etiketler:
kopardın genee
anteke şivesi, antakyalı mektubu, anteke mektubu, ................
antekelice antakya şivesi, antakyanın orjinal diliyle biraz
yazılmış mektup, anteke dilinde mektup, antakyalinin zor buluşursunuz papaz efendi....
mektubu, komik antakya şivesi, antakya şivesi
mektup, antakya mektunu, antakya komik lakaplar,
antakya mekttubu, carra memekli ayyüş, antakyalı zuhahahhah


_________________
Yırtarım Dağları Enginlere Sığmam Taşarım !
... The Rakipsiz ...
 
Kullanıcı profilini gör  Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Ver
Mesajları göster:   
Yeni Başlık Gönder   Cevap Gönder    ilahi.org Forum Ana Sayfası » Havadan Sudan Tüm saatler GMT +2 Saat
1. sayfa (Toplam 1 sayfa)

Forum Seçin:  
Bu forumda yeni konular açamazsınız
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız



snxxbotrakipsiz





yes

Nukro2 tarafından düzenlenmiştir. © 2008
Nukro2 Teması - Nukro2 tarafından hazırlanmıştır. © 2008
Tasarım&Güvenlik: Nukro2
Zor başarılır, imkansız zaman alır...

 

Code & Theme and Security by Nukro

Bu sitedeki yazılardan yazarları sorumludur. ilahi.org sorumlu tutulamaz.
Sitemizdeki reklamların içerikleriyle ilşkimiz yoktur. Reklam Gizliliği

Nukro internet hizmetleri ©2008